Identity area
Reference code
MT NAM PHO-2-32
Title
Date(s)
Level of description
Item
Extent and medium
Context area
Name of creator
Repository
Archival history
Born at Cospicua on 11th August 1914, Chetcuti studied at St. Albert’s Central School and the Teachers’ College in Valletta. In 1936 he entered Government service as a primary teacher and two years later he was appointed store officer with the medical and health department. In 1940 he joined the editorial staff of the information office as translator. He also worked as radio announcer during the war years. Chetcuti re-joined the education department and taught Maltese at the Lyceum (1956-74) and at the Mater Admirabilis Training College, at the sixth form and at the Upper Secondary School (1964-74). He also taught during the emergency teachers’ maturity course and acted as an examiner of Maltese on various examining boards.
Chetcuti was actively involved in the Akkademja tat-Malti’s affairs. A member since 1937, he was Secretary (1939-48), Vice-President (1990-92) and President of its sub-committee for orthographic matters. He is also a life member of the Ghaqda Poeti Maltin, council-member of the Malta Drama League and co-founder of the Xirka ghat-Tixrid ta’ l-listen Ma/it (1939). He was awarded the Citta di Valletta in 1986 and was appointed Member of the National Order of Merit (MOM) in 1996.
His publications include: Novels – Id Dawl tal-Hajja (1996); Imhabba u Mewt (1961); L-Isqaq (Best Novel of the Year 1962); It-Tnalja (1963); Nirien ta’ Mhabba (1967); Qabel Telghet ix-Xemx (1987); Manwela (1993); It-Tezor ta’Dun Natal (1996); Grajjiet mill- Hajja ta’ Kappillan (1999) and Kiefer id-Destin ma’ Nina Roza (1999): Poems - Poeziji (1945); Melita Invicta (1945); Paeziji Marjani (1953); Il-Hajja Nzul u Tlajja’ (1964); Il-Lingwa ta’ l-Imhabba (1993); Oralorju Muzikali ‘Marija Immakulata’ (1994) and Paeti Maltin (anthology 1973): Plays - Il-Kerrejja (1963); lmhuh Morda (1965); Manwela (1979); 1919 (1987); Il-Ghadu tal-Poplu (1987) and Giuditta by Dr. Carmelo Mifsud Bonnici (Il-Gross 1996): Short Stories - Martin u Novelli Ohra (1991); Il-Mandraggara a Stejjer Ohra (1980); L-Imhatra u 24 Novella Ohra (1991) and It-Tabib Fonzin (1994): Criticism and Language - Dwar Il-Poezija Maltija (1946); Studji Kritici Giovanni Curmi, Ninu Cremona (1956); Traduzzjonijiet u Komponimenti (1959); Tahrig ghall-Ezamijiet tal Malti (1973); Tghallem Il-Maltti f’Ghoxrin Lezzjoni (1982); Nirien ta’ Mhabba: Noti ghall-Matrikola Avvanzata (1984); Stilistika Maltija u Movimenti Ohra (1985) and Translations – Irmied (G. Curmi’s Itatian Poems, 1965); Epistolarju Romantiku (G. Curmi 1965); Il-Martri (V.M. Pellegrini 1967) and L-Ghadu tad-Poplu (H. Ibsen’s play, 1987).
L-Isqaq was translated in English by Maud Ruston as An Alley in Malta (1971) and into Arabic by Ibrahim Irnigami (1978). Ruston also translated lt-Tnalja as The Snare (1978).
Immediate source of acquisition or transfer
Content and structure area
Scope and content
Appraisal, destruction and scheduling
Accruals
System of arrangement
Conditions of access and use area
Conditions governing access
Conditions governing reproduction
Language of material
Script of material
Language and script notes
Physical characteristics and technical requirements
Finding aids
Allied materials area
Existence and location of originals
Existence and location of copies
Related units of description
Notes area
Alternative identifier(s)
Access points
Subject access points
Place access points
Name access points
Genre access points
Description control area
Description identifier
Institution identifier
Rules and/or conventions used
Status
Level of detail
Dates of creation revision deletion
Language(s)
Script(s)
Sources
Digital object metadata
Filename
Chetcuti_Guze.jpg
Latitude
Longitude
Media type
Image
Mime-type
image/jpeg