Veronica Barberi had exchanged a place of habitation with Cl. Simone Hapapa and makes a list of all the valuable furniture in her place of residence to protect against losses or alienation.
Curia Episcopalis et Provicarialis Notabilis CivitatisCompromised due to damage. Thomaso Scataretici, Sergeant, wishes to make a solemn deposition that he administered the Confraternity of [] well and handed over all the community's financial assets to his successors.
Curia Episcopalis et Provicarialis Notabilis CivitatisA monitorium is issued at the request of Salvatore and Nicolo Cassar who had reported the following: after the death of Giuseppe Cammilleri, husband of the late Catherina, mother of Andriotta Mallia and the late priest Don Paulo Mallia, Catherina had taken possession of all moveable property and jewels in the house where she had lived with Giuseppe, which were then taken over into possession by Andriotta and Paulo. This had resulted in litigation with the named heirs and inheritors of their mother. Information is requested about these proceedings and the current location of the inherited items, and other information relating to the inheritance.
Curia Episcopalis et Provicarialis Notabilis CivitatisSac. Don Bernardo Haxac from Gozo reports that since the termination of the tutelage of Domenica, since then wife of the Cl. Gioanne Xeberras, by Andrea Haxac, he as the commissioned person of Domenica, his niece, with whom she lived, received three annual payments from Domenico Michallef for rent of the land Ta Scihaira in the area of San Cataldo del Garbo. He wishes to formally report that he had transferred the due share of this income to Domenica's previous tutor for expenses.
Curia Episcopalis et Provicarialis Notabilis CivitatisInformation missing due to loss of paper but involves the previous sale of property at auction. Rev. Domenic De Bono requests an additional share of the proceeds to provide for the maintenance of children left in his care.
Curia Episcopalis et Provicarialis Notabilis CivitatisPasquale Farrugia from Rabat reports that Ferrante Azzuppard from Rabat had been fully paid for grain brought from Sicily, which payment he had again requested through the Courts in Mdina.
Curia Episcopalis et Provicarialis Notabilis CivitatisNicola Pietro Mamo reports that his deceased mother Geronima had married a certain Francesco Mamo, who maltreated her terribly and had compelled her to make her will in his favour, which will was therefore invalid also for not observing the usual forms and elements required by the law. He calls for the cancellation of the will.
Curia Episcopalis et Provicarialis Notabilis CivitatisMattheo Buhagiar from Qormi was pursuing a legal case against Leonardo Muscat in the Corte della Magistrale Secretia, and also reports that he had always enjoyed the right of passage to his housing in Qormi through a land recently acquired by Muscat, who was now restricting and forbidding his access.
Curia Episcopalis et Provicarialis Notabilis CivitatisAt the request of Mario Mifsud, Vennera wife of Cl. Pietro Sammut, Gioannella widow of Giuseppe Bezzina, and Catherina wife of Domenico Hagius, a monitorium is issued calling for information to prove or otherwise that Bartholomeo Mifsud had been saying for ten years since the death of his brother Dom Domenico Mifsud that he intended to carry our a division of all properties left by the deceased Domenico, who died intestate, and other concerns arising from this intestate succession.
Curia Episcopalis et Provicarialis Notabilis CivitatisCompromised due to damage. Luca Bezzina makes a solemn deposition recounting that he and his deceased wife Gioannella had loaned money to Catherinuzza Cangeni, which money had not yet been repaid in full. Who is to receive the money due to the inheritance of the now deceased Gioannella is also considered.
Curia Episcopalis et Provicarialis Notabilis CivitatisGiovanni Xicluna from Siġġiewi requests absolution from his oath given in a contract between himself and the spouses Matteolo and Catherina Xicluna on the one side, and Catherina widow of Geronimo Caruana from Zebbug on the other, concerning the subjugation of annual income, in the acts of Not. Bernardo Azzupard (23 August 1606). As well as a similar contract between himself and Paulina, widow of Giuseppe Dingli from Siġġiewi in the acts of the same notary (30/03/1619). Likewise in a similar contract of fideiussio with Consalvo Farrugia and Consalvo Calleja from Zebbug in the acts of Not. Gio Batta Azzuppard (23/01/1629). And others. Permission is granted, allowing Xicluna to prosecute the other parties for their shortcomings.
Curia Episcopalis et Provicarialis Notabilis CivitatisGiovanni Paolo Xicluna from Luqa reports that he had formed a commercial partnership with Luca Ellul and others concerned with wool (lino). Ellul had been the bursary of the enterprise and had under-reported revenue to Xicluna's detriment.
Curia Episcopalis et Provicarialis Notabilis CivitatisGiovannella wife of Giovanna de Thino and Lucretia widow of the deceased Antonio Granere from Burmula report that they were being accused of assaulting Gratia Gambino with thrown stones. They were incarcerated, and their younger brother Giuseppe had to escape as he was accused of taking up arms to harm Gratia. They ask for a formal monitorium to be issued for witnesses to come forward with information about this case.
Curia Episcopalis et Provicarialis Notabilis CivitatisGeronimo Schembri from Gozo reports that he had left some money in the church of Santa Maria della Pieta in the cemetery of the Venerable Convent of Saint Augustine, from where they were stolen by some children. He also reports that his brother had lost some money and a gold ring. He also reports that some children had stolen produce from his land called Innighired, and he had to reimburse Rev. Don Pauloo Cardona for his share.
Curia Episcopalis et Provicarialis Notabilis CivitatisGeronimo Bartolo from Attard reports that as part of the dowry for the marriage between him and Catherina, daughter of the deceased [] from Mosta he had received some money and a parcel of land. Other information missing due to tearing.
Curia Episcopalis et Provicarialis Notabilis CivitatisAn unknown person demands the return of property illegally taken from him by the courts.
Curia Episcopalis et Provicarialis Notabilis CivitatisGusmano Galdes from Qormi rejects claims made that he owes money to anyone, and asks that evidence is presented in court or that the matter is dismissed and not repeated.
Curia Episcopalis et Provicarialis Notabilis CivitatisGiovanne Frendo from Gozo that reports that after the death of his mother Paulina, and complains that various items, household goods and money were illegally taken into the possession of Vincentia Frendo, daughter of his father Mario, to his detriment.
Curia Episcopalis et Provicarialis Notabilis CivitatisGiacobo Muscat reports that in September 1642 he had been assaulted at night at a house of Notary Giuliano Felui called Tal Cortin. Quantities of grain and other produce, as well as lambs, were also stolen. He asks that a monitorium is issued calling for people with information about these occurrences to come forward.
Curia Episcopalis et Provicarialis Notabilis CivitatisGabriele Cassar, as alfiero of Casale Pasqualino wishes to make a solemn deposition that he had paid the annual rent due on a parcel of land called Dellimara as appropriate.
Curia Episcopalis et Provicarialis Notabilis Civitatis