- FondoPDE_0029 - Vincenzo Maria Pellegrini
- Serie005 - VERSE
- Sottoserie010 - POEMS BY MALTESE POETS TRANSLATED BY VMP
- Sottoserie028 - GORG BORG
- Unità archivistica01 - SOLITUDE IN THE BEACH by Gorg Borg translated from Maltese into English by VMP- Booklet x 2 containing fifty five short poems
- 50 more...
- Unità documentaria050 - I AM A BOAT (Jien Wejla) by Gorg Borg translated from Maltese into English by VMP (Solitude in the Beach)
- Unità documentaria051 - I LIVE Jien Nghix) by Gorg Borg translated from Maltese into English by VMP (Solitude in the Beach)
- Unità documentaria052 - PEBBLE (Caghka) by Gorg Borg translated from Maltese into English by VMP (Solitude in the Beach)
- Unità documentaria052 - PEBBLE (Caghka) by Gorg Borg translated from Maltese into English by VMP (Solitude in the Beach)
- Unità documentaria053 - THIS SEA (Dal-Bahar) by Gorg Borg translated from Maltese into English by VMP (Solitude in the Beach)
- Unità documentaria054 - STARS (Kwiekeb) by Gorg Borg translated from Maltese into English by VMP (Solitude in the Beach)
- Unità documentaria055 - DRIZZLING RAIN (Xita Traxxax) by Gorg Borg translated from Maltese into English by VMP (Solitude in the Beach)