- FondsPDE_0029 - Vincenzo Maria Pellegrini
- Series005 - VERSE
- Subfonds011 - POEMS BY FOREIGN POETS TRANSLATED BY VMP
- Subseries024 - ADA ROSARIO FORTE Y NAVARRO DO FUENTEDOR
- File01 - ANDALUSIAN DIARY / CUADERNO ANDALUZ by Ada Rosario Forte Y Navarro Do Fuentedor translated from Spanishand Italian into English by VMP - contains sixteen poems
- 1 more...
- Item002 - TO MY CITY / A MI CIDADE / ALLA MIA CITTA by Ada Rosario Forte y Navarro do Fuentedor translated into English by VMP
- Item003 - AT TIMESI HOLD NOTHING / TAL VEZ NO TENHO NADE MAS / CHISSA SE QUALCOSA RIMANE by Ada Rosario Forte y Navarro do Fuentedor translated into English by VMP
- Item004 - THE WIND DID NOT KNOW DARLING / EL VIENTO NO SABIA QUERIDA / ILVENTO NON SAPEVA ANCORA by Ada Rosario Forte y Navarro do Fuentedor translated into English by VMP
- Item004 - THE WIND DID NOT KNOW DARLING / EL VIENTO NO SABIA QUERIDA / ILVENTO NON SAPEVA ANCORA by Ada Rosario Forte y Navarro do Fuentedor translated into English by VMP
- Item005 - REMEMBER AT TIMES MY FLAG / RECORDARAS TAL VEZ MI BANDERA / FORSE RICORDERAI LA MIA BANDIERA by Ada Rosario Forte y Navarro do Fuentedor translated into English by VMP
- Item006 - NOW YOU ARE A BANDIT'S WIFE / YA ERES BANDOLERA / ORMAI SEI BANDITA by Ada Rosario Forte y Navarro do Fuentedor translated into English by VMP
- Item007 - NO MORE FLOWERS FOR YOUR CROSS / NON CHIEDERA PIU FIORI LA TUA CROCE / NO BUSCARA MAS FLORES TU CRUZ / LE MIE MANI NON TI DARANNO FIORI by Ada Rosario Forte y Navarro do Fuentedor translated into English and Italian by VMP
- Item008 - EQUINOX / EQUINOZIO / EQUINOCIO / EQUINOZIO by Ada Rosario Forte y Navarro do Fuentedor translated into English and Italianby VMP
- Item008 - EQUINOX / EQUINOZIO / EQUINOCIO / EQUINOZIO by Ada Rosario Forte y Navarro do Fuentedor translated into English and Italianby VMP
- 8 more...