THE YOUNG LISTENER - School Broadcasts
- PDE_0029-016-01-011-001
- Item
- 1956-10
Part of Vincenzo Maria Pellegrini
THE YOUNG LISTENER - School Broadcasts
Part of Vincenzo Maria Pellegrini
Versi - Poem HREJJEF by VMP on page 10
Part of Vincenzo Maria Pellegrini
Quadrante Italico - Poem DESOLAZIONEi by VMP on page 13. VMP mentioned on page 16
Part of Vincenzo Maria Pellegrini
IL DELIFINO - Poem NOTABILE by VMP on page 7
Part of Vincenzo Maria Pellegrini
STATUTE OF THE INSTITUTE FOR CULTURAL EXCHANGES
Part of Vincenzo Maria Pellegrini
Part of Vincenzo Maria Pellegrini
Part of Vincenzo Maria Pellegrini
Circular 2 re meeting on August 22, 1951 at VMP's Office at 15, Carmel Street, Valletta
Part of Vincenzo Maria Pellegrini
FOOD FOR THOUGHT ABOUT DOMINION STATUS by VMP on The Bulletin onpage 6
Part of Vincenzo Maria Pellegrini
Part of Vincenzo Maria Pellegrini
Part of Vincenzo Maria Pellegrini
LEHEN IL-MALTI - Poem IMHABBA SIEKTA by VMP on pages 3-4
Part of Vincenzo Maria Pellegrini
BEJN ZEWG NIRIEN - Love Story by VMP from Original by Gina Trojani
Part of Vincenzo Maria Pellegrini
WAS WOLFGANG AMADEUS MOZART ASSASSINATED? by VMP
Part of Vincenzo Maria Pellegrini
LUIGI ALAMANNI (1495-1556) -VMP - Includes: IL-BIDWI, IC-CKEJKNA DARI, IMQAR KONT BHALEK
Part of Vincenzo Maria Pellegrini
LLUVIA DE DIAMANTES by VMP - Booklet 01 LLUVIA DE DIAMANTES
Part of Vincenzo Maria Pellegrini
UFFA XI DWEJJAQ - Lyrics by VMP music by FX Pisani
Part of Vincenzo Maria Pellegrini
LA VISIONE by unknown poet translated into Italian by VMP
Part of Vincenzo Maria Pellegrini
LA VISIONE by unknown poet translated into Italian by VMP
Part of Vincenzo Maria Pellegrini
Part of Vincenzo Maria Pellegrini
Vincenzo Maria Pellegrini
COLORI NASCOSTI by Rena Balzan: Translated into Italian by VMP
Part of Vincenzo Maria Pellegrini
Contains twelve poems (002 - 011)
Part of Vincenzo Maria Pellegrini
HAIKU by Anton Buttigieg translated into Italian by VMP
Part of Vincenzo Maria Pellegrini
Contains twenty-seven poems by Sammy Calleja translated into Italian by VMP
Part of Vincenzo Maria Pellegrini
ENTRO I LIMITI DELLA MORTALITA by Raymond Fenech translated by VMP
Part of Vincenzo Maria Pellegrini
TALBA by Francesco Berretti translated into Maltese by VMP
Part of Vincenzo Maria Pellegrini
CONTRASTO / CONTRASTE by Rita Geada translated into Italian by VMP - Cuba En Il Exilio
Part of Vincenzo Maria Pellegrini
Part of Vincenzo Maria Pellegrini
UN BARLUME DI SPERANZA / LUEUR D'ESPOIR by Alice Menning translated from French into Italian by VMP
Part of Vincenzo Maria Pellegrini
I VISI / LES VISAGES by Victor Roland translated from French into Italian by VMP
Part of Vincenzo Maria Pellegrini
Part of Vincenzo Maria Pellegrini
Part of Vincenzo Maria Pellegrini
AN INSTANT by Bruno Agrini translated into English by VMP
Part of Vincenzo Maria Pellegrini
I KNOW NOT WHY by VMP (Deepfreeze)
Part of Vincenzo Maria Pellegrini
Photo and painting entitled The Song of The Birth by Josef Kalleja dedicated to VMP
Part of Vincenzo Maria Pellegrini
Part of Vincenzo Maria Pellegrini
RELIGIOUS POEMS IN MALTESE BY VMP
Part of Vincenzo Maria Pellegrini
MALTA LETTERARIA - Prose and poetry by various authors
Part of Vincenzo Maria Pellegrini
IL-POLZ - Organu tal-Moviment Qawmien Letterarju - Prose and poetry by Maltese authors
Part of Vincenzo Maria Pellegrini
SAGHTAR - Rivista ta' Kultura ghall-Istudenti
Part of Vincenzo Maria Pellegrini
LEJLA MUZIKO-LETTERARJA - Production VMP - programme - at the Manoel Theatre
Part of Vincenzo Maria Pellegrini
La Crociata - MOVIMENTO NEO-RONDISTA ITALIANO - Founders VMP and Erminio Tedeschi
Part of Vincenzo Maria Pellegrini
File containing seven poems (002-008) by Jane Cortis translated into italian by VMP
Part of Vincenzo Maria Pellegrini
Part of Vincenzo Maria Pellegrini
File Italian Translations containing twenty poems by Godwin Ellul translated into italian by VMP
Part of Vincenzo Maria Pellegrini
Contains seven poems by John Debattista
Part of Vincenzo Maria Pellegrini
FIORISCE UN CENACOLO - Poem VITA and NOTTURNO by VMP on page 5 and AUTUNNO by VMP on page 11
Part of Vincenzo Maria Pellegrini
Part of Vincenzo Maria Pellegrini
ALLORI A DANTE - Scenic Action in three acts by VMP
Part of Vincenzo Maria Pellegrini
SANGUE NOSTRO (discorso tenuto nella Aula magna della Universita il di 13 Aprile 1931
Part of Vincenzo Maria Pellegrini
TEMPORANEITA by VMP - Booklet Radar Internazionale 03 (Verse Series 012 S/S 08)
Part of Vincenzo Maria Pellegrini
Part of Vincenzo Maria Pellegrini
Part of Vincenzo Maria Pellegrini
Part of Vincenzo Maria Pellegrini
Part of Vincenzo Maria Pellegrini
Letter From FX Sciortino to VMP sending him certificates and photos of his workss -
Part of Vincenzo Maria Pellegrini
Disc Un Migliardo di Balocchi - singer Elvira Bonello - Festival Stellina D'Argento
Part of Vincenzo Maria Pellegrini
Contains three poems by Mariella Marguerat (Micallef) translated from English into Italian by VMP
Part of Vincenzo Maria Pellegrini
Part of Vincenzo Maria Pellegrini
Part of Vincenzo Maria Pellegrini
Part of Vincenzo Maria Pellegrini
Part of Vincenzo Maria Pellegrini
RIMI GDID - Ten poems by JP Vassallo translated from Maltese into Italian by VMP
Part of Vincenzo Maria Pellegrini
PANSIES (Pensjeri) by Gorg Borg translated from Maltese into English by VMP (Solitude in the Beach)
Part of Vincenzo Maria Pellegrini
IN QULACHE LUOGO / XI MKIEN by Paul Falzon translated from Maltese into Italian by VMP (file 02)
Part of Vincenzo Maria Pellegrini
TO MALTA by Salvatore Calabrese translated from Italian into English by VMP
Part of Vincenzo Maria Pellegrini
QUESTIONE DI SCELTA by Sara Churchill translated from English into Italian by VMP
Part of Vincenzo Maria Pellegrini
TALBA TA' TIFLA CKEJKNA by Silvio Gambini translated into Maltese by VMP
Part of Vincenzo Maria Pellegrini
EBOLLUZIONI INTERIORI by Pierre d'ursee translated into Italian by VMP
Part of Vincenzo Maria Pellegrini
HOLMA / SUENO by Federico Garcia Lorca translated from Spanish into Maltese by VMP
Part of Vincenzo Maria Pellegrini
IL-KAXXAFORTI TAL-HOLM by Olivia Mazzetti Marnizi translated into Maltese by VMP
Part of Vincenzo Maria Pellegrini
1963-1973 by Carlotta Mandel translated into English by VMP
Part of Vincenzo Maria Pellegrini
Part of Vincenzo Maria Pellegrini
THE RESCUE by VMP (Mankind Eternal)
Part of Vincenzo Maria Pellegrini
JOURNAL OF THE FACULTY OF ARTS (University of Malta)
Part of Vincenzo Maria Pellegrini
Part of Vincenzo Maria Pellegrini
THE CRITIC - Article by Maria Pisani PROFILE OF AN AUTHOR - V M PELLEGRINI on page 17
Part of Vincenzo Maria Pellegrini
Part of Vincenzo Maria Pellegrini
Part of Vincenzo Maria Pellegrini
Part of Vincenzo Maria Pellegrini
INFO re Malta Society of Arts, Manufactgures and Commerce
Part of Vincenzo Maria Pellegrini
RESUSCITATING ITALIAN by VMP on The TORCH on page 3
Part of Vincenzo Maria Pellegrini
SUPPLIZIO DO TANTALO by VMP on Malta page
Part of Vincenzo Maria Pellegrini
Part of Vincenzo Maria Pellegrini
Part of Vincenzo Maria Pellegrini
Versi ...contains poems 002-026
Part of Vincenzo Maria Pellegrini
L'IO E L'ALDILA by Dun Karm - poetic version by VMP
Part of Vincenzo Maria Pellegrini
Part of Vincenzo Maria Pellegrini
Part of Vincenzo Maria Pellegrini
Esule Forli Versi by Tommaso Zauli Sajani
Part of Vincenzo Maria Pellegrini
One Royal opera House entrance ticket re Exhibitionof Models and Designs
Part of Vincenzo Maria Pellegrini
Part of Vincenzo Maria Pellegrini
IL MISTERO / LE MYSTERE by Christian de Miomandre translated from French into Italian by VMP
Part of Vincenzo Maria Pellegrini
Part of Vincenzo Maria Pellegrini
Part of Vincenzo Maria Pellegrini
AN INSTANT by Bruno Agrini translated into English by VMP
Part of Vincenzo Maria Pellegrini
Part of Vincenzo Maria Pellegrini
SUNETT / SONETTO by Giuseppe Testaferrata translated from Italian into Maltese by VMP
Part of Vincenzo Maria Pellegrini