Personal Card from Sir Arturo Mercieca to VMP after receiving Berchet by VMP
- PDE_0029-001-0676
- Item
- 1936-10-25
Part of Vincenzo Maria Pellegrini
Personal Card from Sir Arturo Mercieca to VMP after receiving Berchet by VMP
Part of Vincenzo Maria Pellegrini
Personal card from Dr Giuseppe Mifsud Bonnici to VMP
Part of Vincenzo Maria Pellegrini
Personal card from Dr Marius Said to VMP in appreciation
Part of Vincenzo Maria Pellegrini
Personal card from Dr Maurice Agius Vadala LL D
Part of Vincenzo Maria Pellegrini
Personal card from Fr Stanley Tomlin congratulating VMP for the honour he received
Part of Vincenzo Maria Pellegrini
Personal card from Henry Paul England thankg VMP for his work L-Epopea ta' Gensna
Part of Vincenzo Maria Pellegrini
Personal card from Mr Justice E Magri re Alba Dorata
Part of Vincenzo Maria Pellegrini
Personal card from Mr Victor Mercieca te VMP re Alba Dorata
Part of Vincenzo Maria Pellegrini
Personal card from Ms Maria Spiteri re Alba Dorata
Part of Vincenzo Maria Pellegrini
Personal card from Rev Prof Dr GM Grech OP thanking VMP for his interesting work Alba Dorata
Part of Vincenzo Maria Pellegrini
Personal card from Rev Professor peter Serracino Inglott to VMP
Part of Vincenzo Maria Pellegrini
Personal card from Sir Arturo Mercieca - Ad Multos Annos
Part of Vincenzo Maria Pellegrini
Personal card from Sir Arturo Mercieca to VMP - congratulations
Part of Vincenzo Maria Pellegrini
Part of Vincenzo Maria Pellegrini
Photo and painting entitled The Song of The Birth by Josef Kalleja dedicated to VMP
Part of Vincenzo Maria Pellegrini
Part of Vincenzo Maria Pellegrini
Part of Vincenzo Maria Pellegrini
Part of Vincenzo Maria Pellegrini
Part of Vincenzo Maria Pellegrini
Picture card from Brescia (illegible name)
Part of Vincenzo Maria Pellegrini
Pittura Rari f'Gallerija Fl-Awstralja by Joe Borg Galea on page 11
Part of Vincenzo Maria Pellegrini
Pittura ta' VMP ..... on In-Nazzjon page 18
Part of Vincenzo Maria Pellegrini
Poem by VMP on Greek Newspaper La Serale on page 3
Part of Vincenzo Maria Pellegrini
Poem by VMP on Greek Newspaper La Serale on page 3
Part of Vincenzo Maria Pellegrini
Poesie Liriche Del Sac Lorenzo Cutajar
Part of Vincenzo Maria Pellegrini
Part of Vincenzo Maria Pellegrini
Poetic style - A Mirror of The Age on The Sunday Times of Malta page 16
Part of Vincenzo Maria Pellegrini
Postcard from Arturo Stranghellini from Hotel Royal, Szegad.
Part of Vincenzo Maria Pellegrini
Postcard from Arturo Stranghellini from Valencia
Part of Vincenzo Maria Pellegrini
Press Release by Gabriel Pellegrini re death of his father VMP
Part of Vincenzo Maria Pellegrini
Part of Vincenzo Maria Pellegrini
Part of Vincenzo Maria Pellegrini
Producing An Opera by Unkown author
Part of Vincenzo Maria Pellegrini
Profile - written by FX Sciortino himself
Part of Vincenzo Maria Pellegrini
Profile - written by FX Sciortino himself
Part of Vincenzo Maria Pellegrini
Programme of Festivities to Celebrate the Silver Jubille of HM King George V 1910-1935
Part of Vincenzo Maria Pellegrini
Part of Vincenzo Maria Pellegrini
Part of Vincenzo Maria Pellegrini
Pronostku Malti - Article re VMP's LA PREDESTINATA on page 153
Part of Vincenzo Maria Pellegrini
QAMAR SEKSIK / LA LUNA ASOMA by Federico Garcia Lorca translated from Spanish into Maltese by VMP
Part of Vincenzo Maria Pellegrini
Part of Vincenzo Maria Pellegrini
Part of Vincenzo Maria Pellegrini
QATRA ILMA - Booklet 0058 Kwiekeb ta' Sliem
Part of Vincenzo Maria Pellegrini
Part of Vincenzo Maria Pellegrini
QAWSALLA and L'ARCOBALENO - Lyrics by VMP music by FX Pisani
Part of Vincenzo Maria Pellegrini
QIEGHED NIKTIBLEK BIL-BIZA'... by VMP on Lehen is-Sewwa pages 7 and 11
Part of Vincenzo Maria Pellegrini
QIMA LIL DANTE - Scenic Action by VMP with Maltese translation by Erin Seracino Inglott
Part of Vincenzo Maria Pellegrini
QIRDA - Booklet 0083 Poeziji Bl-Malti
Part of Vincenzo Maria Pellegrini
QLUB GHATXANA by VMP (Religious poems)
Part of Vincenzo Maria Pellegrini
QUADRANTE by Christian de Mionandre translated into Italian by VMP
Part of Vincenzo Maria Pellegrini
QUADRO - Booklet 0278 Come Aqua Sorgiva
Part of Vincenzo Maria Pellegrini
QUALCHE VOLTA DI NOTTE by Sara Churchill translated from English into Italian by VMP
Part of Vincenzo Maria Pellegrini
QUALCUNO MI HA DETTO (Xi Hadd Qalli) by Mario F Bezzina: Translated into Italian by VMP
Part of Vincenzo Maria Pellegrini
Part of Vincenzo Maria Pellegrini
QUANDO / META by Paul Xuereb translated from Maltese into Italian by VMP
Part of Vincenzo Maria Pellegrini
QUANDO ARRIVA L'AUTUNNO (Meta tidhol il-Harifa) by Mario Azzopardi: translated into Italian by VMP
Part of Vincenzo Maria Pellegrini
QUANDO CADON LE FOGLIE (Meta Jaqghu L-Weraq) by Mario F Bezzina: Translated into Italian by VMP
Part of Vincenzo Maria Pellegrini
QUANDO CESSA IL CHIASSO NELLA STRADA by Mario Attard translated into italian by VMP (File 001)
Part of Vincenzo Maria Pellegrini
QUANDO ERI LONTANO (Meta Int Kont Imbieghed) by Mario F Bezzina: Translated into Italian by VMP
Part of Vincenzo Maria Pellegrini
Part of Vincenzo Maria Pellegrini
Part of Vincenzo Maria Pellegrini
QUANDO MOZART FACEVA LE CORSE CON MARIE ANTOINETTE
Part of Vincenzo Maria Pellegrini
QUANDO SMORZIAM LA LUCE by Joe Friggieri translated into Italian by VMP - File 001
Part of Vincenzo Maria Pellegrini
Part of Vincenzo Maria Pellegrini
Part of Vincenzo Maria Pellegrini
QUARTETTO (Kwartett) by Mario Azzopardi: translated into Italian by VMP
Part of Vincenzo Maria Pellegrini
Part of Vincenzo Maria Pellegrini
QUATTRO FAVOLE DEL CLASIO IN MALTESE
Part of Vincenzo Maria Pellegrini
QUDDIEM IS-SANTA SINDONE - File 0155 - Poeziji Religjuzi
Part of Vincenzo Maria Pellegrini
Part of Vincenzo Maria Pellegrini
QUDDIEM XBIHATEK FIS-SANTA SINDONE by VMP
Part of Vincenzo Maria Pellegrini
Part of Vincenzo Maria Pellegrini
Part of Vincenzo Maria Pellegrini
QUESTA NUOVA BABELE by Rita Geada translated from Spanish into Italian by VMP in File 02 Mascherata
Part of Vincenzo Maria Pellegrini
QUESTIONE DI SCELTA by Sara Churchill translated from English into Italian by VMP
Part of Vincenzo Maria Pellegrini
QUI COME NELLE IMMAGINI FIABESCHE (Hawnhekk Bhall-Istampi tal-Hrejjef)
Part of Vincenzo Maria Pellegrini
Part of Vincenzo Maria Pellegrini
QXUR IMKEMMXA - File 0124 Poeziji Ohra
Part of Vincenzo Maria Pellegrini
Quaderni di Poesia - Poem by VMP MISTICHE NOZZE on page 6
Part of Vincenzo Maria Pellegrini
Quadrante - Article (Panorami) l'ISOLA DI MALTA BY vmp ON PAGE 9-10
Part of Vincenzo Maria Pellegrini
Quadrante Italico - Poem Confronti by VMP on page 13
Part of Vincenzo Maria Pellegrini
Quadrante Italico - Poem DESOLAZIONEi by VMP on page 13. VMP mentioned on page 16
Part of Vincenzo Maria Pellegrini
RACCOLTA DEI FIORI by Anton Buttigieg translated into Italian by VMP
Part of Vincenzo Maria Pellegrini
RADAR INTERNAZIONALE - Booklet containing poems in different languages by VMP + short write up
Part of Vincenzo Maria Pellegrini
Part of Vincenzo Maria Pellegrini
RADAR PERENNE - Booklet containing poems from 0392a to 0404
Part of Vincenzo Maria Pellegrini
Part of Vincenzo Maria Pellegrini
RAF by Sara Churchill translated from English into Italian by VMP
Part of Vincenzo Maria Pellegrini
Part of Vincenzo Maria Pellegrini
RAFEL BONNICI CALI - Ristawratur li ghamel gieh lil pajjizu by VMP on Lehen is-Sewwa page 5 and 6
Part of Vincenzo Maria Pellegrini
RAFEL BONNICI CALI U L-PITTURA MARJANA TIEGHU bu VMP on lehen is-Sewwa page 7
Part of Vincenzo Maria Pellegrini
Part of Vincenzo Maria Pellegrini
Part of Vincenzo Maria Pellegrini
RAFFAELLO - alla Fornarina - Booklet 0336 Fermati Giovinezza
Part of Vincenzo Maria Pellegrini
RAIN / XITA by Godwin Ellul translated from Maltese into English by VMP (File 002)
Part of Vincenzo Maria Pellegrini
RAINBOW WINGS by Clorinda Fontana translated form Italian into English by VMP
Part of Vincenzo Maria Pellegrini
RAJTEK IMLIBBES - File 0155 - Poeziji Religjuzi
Part of Vincenzo Maria Pellegrini
RAJTEK IMLIBBES by VMP (Religious poems)
Part of Vincenzo Maria Pellegrini