BHAS-SNIN TA' QABEL by Giovanni Curmi translated from Italian into Maltese by VMP
- PDE_0029-005-010-013-001-021
- Unità documentaria
Parte diVincenzo Maria Pellegrini
BHAS-SNIN TA' QABEL by Giovanni Curmi translated from Italian into Maltese by VMP
Parte diVincenzo Maria Pellegrini
Parte diVincenzo Maria Pellegrini
BHAL SAHHAR IL-POETA by Gorg peresso - recension by VMP
Parte diVincenzo Maria Pellegrini
Parte diVincenzo Maria Pellegrini
BHAL GO TEATRU - Booklet 0001 Tlellix Kahlani
Parte diVincenzo Maria Pellegrini
Parte diVincenzo Maria Pellegrini
Parte diVincenzo Maria Pellegrini
Parte diVincenzo Maria Pellegrini
BEYOND / OLTRE by Corradino Peccenini translated from Italian into English by VMP
Parte diVincenzo Maria Pellegrini
Parte diVincenzo Maria Pellegrini
BETTER TO SLEEP AND DREAM by VMP (Deepfreeze)
Parte diVincenzo Maria Pellegrini
BESTIE / BETES by Yvon Vandycke translated from French into Italian by VMP
Parte diVincenzo Maria Pellegrini
BERLINO by Joe Friggieri translated into Italian by VMP - File 001
Parte diVincenzo Maria Pellegrini
Parte diVincenzo Maria Pellegrini
BELLEZZA by Godwin Ellul translated into Italian by VMP - File 001
Parte diVincenzo Maria Pellegrini
BELIEVING (Twemmin) by Gorg Borg translated from Maltese into English by VMP (Solitude in the Beach)
Parte diVincenzo Maria Pellegrini
BEJN ZEWG NIRIEN - Love Story by VMP from Original by Gina Trojani
Parte diVincenzo Maria Pellegrini
BEJN IL-WESGHAT by Giovanni Curmi translated from Italian into Maltese by VMP
Parte diVincenzo Maria Pellegrini
BEJN IL-WESGHAT by Giovanni Curmi translated from Italian into Maltese by VMP
Parte diVincenzo Maria Pellegrini
BEJN ERBA HITAN / INTERIOR by Federico Garcia Lorca translated from Spanish into Maltese by VMP
Parte diVincenzo Maria Pellegrini
BEJN ERBA HITAN / INTERIOR by Federico Garcia Lorca translated from Spanish into Maltese by VMP
Parte diVincenzo Maria Pellegrini
Parte diVincenzo Maria Pellegrini
BEJJED IS-SERP - Booklet 0058 Kwiekeb ta' Sliem
Parte diVincenzo Maria Pellegrini
BEFORE i KNEW YOU,LOVE! by Gianna Pagani translated form Italian into English by VMP
Parte diVincenzo Maria Pellegrini
Parte diVincenzo Maria Pellegrini
BEE by Yvon Vandycke translated from French into Italian by VMP
Parte diVincenzo Maria Pellegrini
Parte diVincenzo Maria Pellegrini
Parte diVincenzo Maria Pellegrini
BARCHE E TRAMONTO / BARCAS y OCASO by JA Sanchez Quiros translated from Spanish into Italian by VMP
Parte diVincenzo Maria Pellegrini
BANK'S PRESENTATION IN SYDNEY - Re VMP's book the Making of A Tenor on The Times page 16
Parte diVincenzo Maria Pellegrini
BANK SPONSORS BOOK ON MALTESE TENOR - re book by VMP The Making of a Tenor on The Times page 2
Parte diVincenzo Maria Pellegrini
BANJIJIET PUBBLICI - Maltese translation by VMP from original by Mikhajl Zoshchenko
Parte diVincenzo Maria Pellegrini
BANDLA - Booklet 0001 Tlellix Kahlani
Parte diVincenzo Maria Pellegrini
BANDIERE MALTESI (Bnadar Maltin) by P Guze Cremona translated into italian by VMP (Booklet 001)
Parte diVincenzo Maria Pellegrini
BALLERINA /BALLERINA by Godwin Ellul translated from Maltese into English by VMP (File 002)
Parte diVincenzo Maria Pellegrini
Parte diVincenzo Maria Pellegrini
Parte diVincenzo Maria Pellegrini
BALLATA ROMANTICA - Music by Josie Mallia Pulverenti, text by VMP
Parte diVincenzo Maria Pellegrini
Parte diVincenzo Maria Pellegrini
BALLATA INTIMA /BALADA INTERIOR by Federico Garcia Lorca translated from Spanish into Maltese by VMP
Parte diVincenzo Maria Pellegrini
Parte diVincenzo Maria Pellegrini
Parte diVincenzo Maria Pellegrini
Parte diVincenzo Maria Pellegrini
Parte diVincenzo Maria Pellegrini
BAHNAN / NU by Federico Garcia Lorca translated from Spanish into Maltese by VMP
Parte diVincenzo Maria Pellegrini
BACIAMI - Music by Carmelo Pace - lyrics by VMP - Piano e canto
Parte diVincenzo Maria Pellegrini
BACIAMI - Booklet 098 Canato di Dio
Parte diVincenzo Maria Pellegrini
B'MOD IEHOR / DE OTRO MODO by Federico Garcia Lorca translated from Spanish into Maltese by VMP
Parte diVincenzo Maria Pellegrini
Awards Ceremony -Hegga Letterarja '82 Poem FLIMKIEN 'IL QUDDIEM by VMP on back of invitation
Parte diVincenzo Maria Pellegrini
Parte diVincenzo Maria Pellegrini
Parte diVincenzo Maria Pellegrini
Parte diVincenzo Maria Pellegrini
Parte diVincenzo Maria Pellegrini
Parte diVincenzo Maria Pellegrini
Arturo Barea translated by Ilsa Barea Lorca - The Poet and his People
Parte diVincenzo Maria Pellegrini
Parte diVincenzo Maria Pellegrini
Arrogance by Salem Barudi - The world is Happy Because of Us by Salem Barudi
Parte diVincenzo Maria Pellegrini
Argos by Dictinio De Castillo - Elejabeytia - signed by author
Parte diVincenzo Maria Pellegrini
Araldo di Cristo by VMP - Continuation
Parte diVincenzo Maria Pellegrini
Parte diVincenzo Maria Pellegrini
Parte diVincenzo Maria Pellegrini
Antonio Sciortino - Scultore Superlativo (1883-1947) by VMP
Parte diVincenzo Maria Pellegrini
Antonio Sciortino (1879-1947) by Nazzareno Vella on Lehen Is-Sewwa page 9
Parte diVincenzo Maria Pellegrini
Parte diVincenzo Maria Pellegrini
Parte diVincenzo Maria Pellegrini
Parte diVincenzo Maria Pellegrini
Parte diVincenzo Maria Pellegrini
Annotazioni Al Canto Dell'amore Di San Paolo by Paolo Chiminelli
Parte diVincenzo Maria Pellegrini
Parte diVincenzo Maria Pellegrini
Angelica - La Sposa Della Mosta - lyrical drama by VMP- music by Carmelo Pace - Edizioni L'Isola
Parte diVincenzo Maria Pellegrini
Parte diVincenzo Maria Pellegrini
Parte diVincenzo Maria Pellegrini
Always Living by Amante Buontempo
Parte diVincenzo Maria Pellegrini
Alla Memoria di Giuseppe Privitera - dedication to Em Pellegrini, signed PP Farrugia
Parte diVincenzo Maria Pellegrini
Albert M Cassola by Guze Chetcuti on It-Torca page 7
Parte diVincenzo Maria Pellegrini
Parte diVincenzo Maria Pellegrini
Parte diVincenzo Maria Pellegrini
Agenzia Somala D'Informazioni - Notice No 104
Parte diVincenzo Maria Pellegrini
Advert re books by VMP DIO E L'UOMO, RITORNO ALL'AMORE and TRECENT'ANNI DOPO
Parte diVincenzo Maria Pellegrini
Acknowledgement from the Prime Minister's Privatae Secretary re letter of 12th March 1952
Parte diVincenzo Maria Pellegrini
Parte diVincenzo Maria Pellegrini
Parte diVincenzo Maria Pellegrini
AWWISSU / AGOSTO by Federico Garcia Lorca translated from Spanish into Maltese by VMP
Parte diVincenzo Maria Pellegrini
Parte diVincenzo Maria Pellegrini
Parte diVincenzo Maria Pellegrini
Parte diVincenzo Maria Pellegrini
AVVENTURA F'WAQTHA - Booklet 0083 Poeziji Bl-Malti
Parte diVincenzo Maria Pellegrini
Parte diVincenzo Maria Pellegrini
Parte diVincenzo Maria Pellegrini
AVARICE / AVARIZIA by Mauro Donini translated from Italian to English by VMP
Parte diVincenzo Maria Pellegrini
AUX MAINS DE JOUR - Contains five poems by Victor Roland translated from French into Italian by VMP
Parte diVincenzo Maria Pellegrini
AUTUNNO (Harifa) - original by Mario Azzopardi: Italian translation by VMP
Parte diVincenzo Maria Pellegrini
AUTUMNE by VMP. Also in Radar Internazionale
Parte diVincenzo Maria Pellegrini
AUTOPSIA (Awtopsja) by Mario Azzopardi: translated into Italian by VMP
Parte diVincenzo Maria Pellegrini
Parte diVincenzo Maria Pellegrini
AURORA DI LIBERTA by Carmel Bianchi translated from Maltese to Italian by VMP (File 02)
Parte diVincenzo Maria Pellegrini
Parte diVincenzo Maria Pellegrini
AUGUSTATA (Awgustata) by Mario Azzopardi: translated into Italian by VMP
Parte diVincenzo Maria Pellegrini
AUGURIO by VMP dedicated to HRH Princess Elizabeth
Parte diVincenzo Maria Pellegrini