Writing off of a diathermy apparatus. C.G.M.O.
- SEC-849/1960
- Unità archivistica
- 14/03/1960
Parte diSEC
-
26035 risultati con oggetti digitali Mostra i risultati con gli oggetti digitali
Writing off of a diathermy apparatus. C.G.M.O.
Parte diSEC
-
Advertisements by the housing dept. under the points system.
Parte diSEC
-
Visit to Malta by Lt. Gen. Charles Gairdner and Lady Gairdner.
Parte diSEC
Office Directory, Department of technical co-operation, 1964.
Parte diSEC
-
Parte diSEC
-
Secretariat co-ordination advisory committee.
Parte diSEC
-
Case of Mr. Saviour Haber an M.M.U. herdsman.
Parte diSEC
Correspondence.
Customs duty charged on engine packing material. C. Of C.
Parte diSEC
-
Furniture required by the dept. of Inland revenue.
Parte diSEC
-
Bad state of road leading to their nursery at Ta' Qali. Messrs. Sparkes (Malta) Ltd.
Parte diSEC
Correspondence.
Parte diSEC
-
Compensation to Mr. Joseph Inguanez for loss of Crops. M.W.E.
Parte diSEC
-
Disposal of an electric collar smoothing and drying machine and two laundry steam presses. C.G.M.O.
Parte diSEC
Correspondence.
Fireworks display on the palace roof during Carnival Festivities. C. Of P.
Parte diSEC
-
Parte diSEC
-
Refund of certain extra charges incurred by importers of tinned milk. D.I.D.
Parte diSEC
Correspondence.
Exchange control statistics – Monthly returns.
Parte diSEC
-
Exchange control statistics- Monthly Returns.
Parte diSEC
-
Registration of ''G.W.U. Information Sheet'' under the press law. Joseph Attard Kingswell.
Parte diSEC
Correspondence.
Application for a monopoly to manufacture fiber glass boats. General Marine Ltd.
Parte diSEC
-
Proposal for the manufacture of wax matches. Mr Jos. Bugeja.
Parte diSEC
-
Parte diSEC
Correspondence.
Representations against private work undertaken by a French Officer attached to HAF-Med. D.E.L.S.W.
Parte diSEC
-
Capital estimates 1962/63. Housing.
Parte diSEC
-
Grant of a loan to Mr. Publius Cassar for the setting up of a Poultry Unit. Loans Commission.
Parte diSEC
Correspondence.
Arrest of Mr. Anthony Parkhouse Darmanin by the Sudanese Authorities. B.C.G. Khartoum.
Parte diSEC
-
Exemption from customs duty on a motor vessel purchased by the management of the Phoenicia hotel
Parte diSEC
-
Admission of Charles Muliett to a U.K. hospital.
Parte diSEC
Correspondence.
Writing off of hospital maintenance fees due by Beatrice Dimech Amore. C.G.M.O.
Parte diSEC
-
Parte diSEC
Correspondence.
Writing off of hospital maintenance fees due by Francis Lia. C.G.M.O.
Parte diSEC
-
Film equipment for the department of information.
Parte diSEC
Correspondence.
Refund of certain amount which were erroneously passed to revenue. R.C.J.P.
Parte diSEC
-
Five year trade agreement between U.K., Northern Ireland and Russia. S. of S.
Parte diSEC
-
Parte diSEC
Correspondence.
Import duties (Drawback on Exported Cigarettes) Order, 1960.
Parte diSEC
-
Scheme for furnishing model plants in the new community area at Tarxien and Qormi. H.S.
Parte diSEC
-
Request by the pensions commutation board for medical examination of Lt. Commander Eric Laurie.
Parte diSEC
Correspondence.
Customs duty concessions. British Empire Pipe Co. Ltd.
Parte diSEC
-
Evacuation of flats at the Camerata by temporary tenants.
Parte diSEC
Correspondence.
War damage compensation. British Empire Pipe Co. Ltd.
Parte diSEC
-
Maintenance claims against her husband. Mrs Mary Micallef
Parte diSEC
-
Direct allocation of flats at the Mandragg.
Parte diSEC
Correspondence.
Parte diSEC
-
Land Acquisition - 9, Bormla Wharf, Cospicua. D.P.W.
Parte diSEC
Correspondence.
Land Acquisition - 8, Bormla Wharf, Cospicua. D.P.W.
Parte diSEC
Correspondence.
Import duties (drawback) (Amendment) regulations, 1960.
Parte diSEC
-
Parte diSEC
-
Capital estimates 1962/63. Health.
Parte diSEC
-
Grant of a loan to Mr. Francis Sciberras for the setting up of a Poultry Unit. Loans Commission.
Parte diSEC
Correspondence.
Admission of Anne Marie Trigona to a U.K. Hospital.
Parte diSEC
-
Land Acquisition - 5, Bormla Wharf, Cospicua. D.P.W.
Parte diSEC
Correspondence.
Annual report for the year 1958-59. Reg. of Courts.
Parte diSEC
-
Land Acquisition - 2/3, Bormla Wharf, Cospicua. D.P.W.
Parte diSEC
Correspondence.
Bad state of Latnija Road, Zabbar.
Parte diSEC
Plans included.
Land Acquisition - 226, St. Theresa Street, Cospicua. D.P.W.
Parte diSEC
Correspondence.
Water culvert from Wied Alley to Marsascala Road, Zabbar.
Parte diSEC
-
Appointment of a chief public weighers. C. of C.
Parte diSEC
-
Land Acquisition - 225, St. Theresa Street, Cospicua. D.P.W.
Parte diSEC
Correspondence.
Position of premises acquired by govt. under the land acquisition ordinance. Philip Saliba LL.D.
Parte diSEC
-
Request for a copy of his father's birth certificate. Pascal Stivala.
Parte diSEC
-
Land Acquisition - 224, St. Theresa Street, Cospicua. D.P.W.
Parte diSEC
Correspondence.
Amendment of the police licences regulations, 1949. C. of P.
Parte diSEC
-
Disposal of new dwellings built by Government.
Parte diSEC
-
Disposal of new dwellings built by Government.
Parte diSEC
-
Land Acquisition - 223, St. Theresa Street, Cospicua. 6, Bormla Wharf, Cospicua. D.P.W.
Parte diSEC
Correspondence.
Parte diSEC
-
Land Acquisition - 222, St. Theresa Street, Cospicua. D.P.W.
Parte diSEC
Correspondence.
Request for an impressed car without driver for Mr. Cummins.
Parte diSEC
-
Land Acquisition - 221, St. Theresa Street, Cospicua. D.P.W.
Parte diSEC
Correspondence.
Request for information on housing schemes. Acting Chief Secretary to Govt. of Aden.
Parte diSEC
-
Land Acquisition - 220, St. Theresa Street, Cospicua. D.P.W.
Parte diSEC
Correspondence.
War damage compensation for stock-in-trade. Joseph Vella Cortis.
Parte diSEC
-
Replacement of four old typists' desks at the D.T.I.
Parte diSEC
-
Land acquisition - 219, St. Theresa Street, Cospicua. 2, Paolino Vassallo Square, Cospicua. D.P.W.
Parte diSEC
Correspondence.
Parte diSEC
-
Telephone requirements at the public works department.
Parte diSEC
-
Parte diSEC
Correspondence.
Parte diSEC
-
Land Acquisition - 218, St. Theresa Street, Cospicua.
Parte diSEC
Correspondence.