LEHEN IL-MALTI - Prose and poetry by various Maltese authors
- PDE_0029-016-01-002-020
- Item
- 1947
Part of Vincenzo Maria Pellegrini
LEHEN IL-MALTI - Prose and poetry by various Maltese authors
Part of Vincenzo Maria Pellegrini
LEHEN IL-MALTI - Prose and poetry by various Maltese authors
Part of Vincenzo Maria Pellegrini
LEHEN IL-MALTI - Prose and poetry by various Maltese authors
Part of Vincenzo Maria Pellegrini
LEHEN IL-MALTI - Prose and poetry by various Maltese authors
Part of Vincenzo Maria Pellegrini
Il-Malti - prose and poetry by various Maltese writers published by Ghaqda Kittieba Maltin
Part of Vincenzo Maria Pellegrini
Il-Malti - prose and poetry by various Maltese writers published by Ghaqda Kittieba Maltin
Part of Vincenzo Maria Pellegrini
Il-Malti - prose and poetry by various Maltese writers published by Ghaqda Kittieba Maltin
Part of Vincenzo Maria Pellegrini
Il-Malti - prose and poetry by various Maltese writers published by Ghaqda Kittieba Maltin
Part of Vincenzo Maria Pellegrini
Il-Malti - prose and poetry by various Maltese writers published by Ghaqda Kittieba Maltin
Part of Vincenzo Maria Pellegrini
Il-Malti - prose and poetry by various Maltese writers published by Ghaqda Kittieba Maltin
Part of Vincenzo Maria Pellegrini
Il-Malti - prose and poetry by various Maltese writers published by Ghaqda Kittieba Maltin
Part of Vincenzo Maria Pellegrini
Il-Malti - prose and poetry by various Maltese writers published by Ghaqda Kittieba Maltin
Part of Vincenzo Maria Pellegrini
Il-Malti - prose and poetry by various Maltese writers published by Ghaqda Kittieba Maltin
Part of Vincenzo Maria Pellegrini
Il-Malti - prose and poetry by various Maltese writers published by Ghaqda Kittieba Maltin
Part of Vincenzo Maria Pellegrini
Il-Malti - prose and poetry by various Maltese writers published by Ghaqda Kittieba Maltin
Part of Vincenzo Maria Pellegrini
IS-SKIET by Federico Garcia Lorca translated from Spanish into Maltese by VMP
Part of Vincenzo Maria Pellegrini
L-EWWEL PAGNA by Federico Garcia Lorca translated from Spanish into Maltese by VMP
Part of Vincenzo Maria Pellegrini
HENA TA' SEHER by Federico Garcia Lorca translated from Spanish into Maltese by VMP
Part of Vincenzo Maria Pellegrini
GHANJA TAT-TIFEL MEJJET by Federico Garcia Lorca translated from Spanish into Maltese by VMP
Part of Vincenzo Maria Pellegrini
GHANJA TAT-TIFEL MEJJET by Federico Garcia Lorca translated from Spanish into Maltese by VMP
Part of Vincenzo Maria Pellegrini
IL-MAKBUT by Federico Garcia Lorca (??) translated into Maltese by VMP
Part of Vincenzo Maria Pellegrini
Part of Vincenzo Maria Pellegrini
OMBRE by Rita Geada translated from Spanish into Italian by VMP in File 02 Mascherata
Part of Vincenzo Maria Pellegrini
FINTO CHINOTTE by Rita Geada translated from Spanish into Italian by VMP in File 02 Mascherata
Part of Vincenzo Maria Pellegrini
SOLO IL POETA by Rita Geada translated from Spanish into Italian by VMP in File 02 Mascherata
Part of Vincenzo Maria Pellegrini
REVIVE ME / REVIVEME by Rita Geada translated from Spanish into English by VMP in File 03 Vertical
Part of Vincenzo Maria Pellegrini
Part of Vincenzo Maria Pellegrini
Part of Vincenzo Maria Pellegrini
Part of Vincenzo Maria Pellegrini
YOUR NAME / TU NOMBRE by Rita Geada translated from Spanish into English by VMP in File 03 Vertical
Part of Vincenzo Maria Pellegrini
Part of Vincenzo Maria Pellegrini
POLVERE D'ORO / POUSSIERE D'OR by Alice Mennig translated from French into Italian by VMP
Part of Vincenzo Maria Pellegrini
IL MISTERO / LE MYSTERE by Christian de Miomandre translated from French into Italian by VMP
Part of Vincenzo Maria Pellegrini
Part of Vincenzo Maria Pellegrini
Part of Vincenzo Maria Pellegrini
Part of Vincenzo Maria Pellegrini
Part of Vincenzo Maria Pellegrini
DRESSED IN YOU / VESTIRMI DI TE by Corradino Peccenini translated from Italian into English by VMP
Part of Vincenzo Maria Pellegrini
Part of Vincenzo Maria Pellegrini
Part of Vincenzo Maria Pellegrini
THE POOL / LO STAGNO by Corradino Peccenini translated from Italian into English by VMP
Part of Vincenzo Maria Pellegrini
FLESH ONLY / SOLTANTO CARNE by Corradino Peccenini translated from Italian into English by VMP
Part of Vincenzo Maria Pellegrini
A LEAF / UNA FOGLIA by Corradino Peccenini translated from Italian into English by VMP
Part of Vincenzo Maria Pellegrini
Part of Vincenzo Maria Pellegrini
WHITE ROAD / STRADA BIANCA by Corradino Peccenini translated from Italian into English by VMP
Part of Vincenzo Maria Pellegrini
THE THREE PINE TREES / TRE PINI by Corradino Peccenini translated from Italian into English by VMP
Part of Vincenzo Maria Pellegrini
Part of Vincenzo Maria Pellegrini
Part of Vincenzo Maria Pellegrini
FIFTEEN YEARS / QUINDICI ANNI by Corradino Peccenini translated from Italian into English by VMP
Part of Vincenzo Maria Pellegrini
CANZONE by Victor Roland translated from French into Italian by VMP
Part of Vincenzo Maria Pellegrini
Part of Vincenzo Maria Pellegrini
Part of Vincenzo Maria Pellegrini
MELANCONIA / MELANCOLIA by JA Sanchez Quiros translated from Spanish into Italian by VMP
Part of Vincenzo Maria Pellegrini
PIOGGIA / LLUVIA by JA Sanchez Quiros translated from Spanish into Italian by VMP
Part of Vincenzo Maria Pellegrini
NOVEMBRE / NOVIEMBRE by JA Sanchez Quiros translated from Spanish into Italian by VMP
Part of Vincenzo Maria Pellegrini
DIALOGO / DIALOGO by JA Sanchez Quiros translated from Spanish into Italian by VMP
Part of Vincenzo Maria Pellegrini
CHITARRISTA / GUITARRISTA by JA Sanchez Quiros translated from Spanish into Italian by VMP
Part of Vincenzo Maria Pellegrini
Part of Vincenzo Maria Pellegrini
TORRI E CIGNI / TORRE Y CIGUERAS by JA Sanchez Quiros translated from Spanish into Italian by VMP
Part of Vincenzo Maria Pellegrini
Part of Vincenzo Maria Pellegrini
CAROSELLO / TIOVIVO by JA Sanchez Quiros translated from Spanish into Italian by VMP
Part of Vincenzo Maria Pellegrini
ARANCE / NARANJAS by JA Sanchez Quiros translated from Spanish into Italian by VMP
Part of Vincenzo Maria Pellegrini
IL BIMBO IDIOTA / EL NINO BOBO by JA Sanchez Quiros translated from Spanish into Italian by VMP
Part of Vincenzo Maria Pellegrini
Part of Vincenzo Maria Pellegrini
Part of Vincenzo Maria Pellegrini
Part of Vincenzo Maria Pellegrini
Part of Vincenzo Maria Pellegrini
Part of Vincenzo Maria Pellegrini
Part of Vincenzo Maria Pellegrini
Part of Vincenzo Maria Pellegrini
IL POEMA / POET VOIT SON POEME CHAIR by Yvon Vandycke translated from French into Italian by VMP
Part of Vincenzo Maria Pellegrini
MESSIA / MESSIE by Yvon Vandycke translated from French into Italian by VMP
Part of Vincenzo Maria Pellegrini
MIO PINOCCHIO /MOI PINOCCHIO by Yvon Vandycke translated from French into Italian by VMP
Part of Vincenzo Maria Pellegrini
Part of Vincenzo Maria Pellegrini
LA MIA NOTTE by Assia Werfel-Lachine translated from French into Italian by VMP
Part of Vincenzo Maria Pellegrini
SCHERZO by Assia Werfel-Lachine translated from French into Italian by VMP
Part of Vincenzo Maria Pellegrini
GIOCATTOLI by Assia Werfel-Lachine translated from French into Italian by VMP
Part of Vincenzo Maria Pellegrini
LACRIME by Assia Werfel-Lachine translated from French into Italian by VMP
Part of Vincenzo Maria Pellegrini
AN INSTANT by Bruno Agrini translated into English by VMP
Part of Vincenzo Maria Pellegrini
WITH OPEN ARMS by Fiorella Falb translated from Italian into English by VMP
Part of Vincenzo Maria Pellegrini
THE MOST BEAUTIFUL DREAM by Vittorio Cecconi translated form Italian into English by VMP
Part of Vincenzo Maria Pellegrini
FORGIVE ME, I BESEECH YOU by Mario Corsale translated form Italian into English by VMP
Part of Vincenzo Maria Pellegrini
A SHIP OF CLOUDS by Pio Ferrari translated form Italian into English by VMP
Part of Vincenzo Maria Pellegrini
TO LIA by Benito Galilea translated form Italian into English by VMP
Part of Vincenzo Maria Pellegrini
UNPUBLISHED VERSES by Serafina La Greca translated form Italian into English by VMP
Part of Vincenzo Maria Pellegrini
TO MY WIFE by Nazzareno Puccinello translated form Italian into English by VMP
Part of Vincenzo Maria Pellegrini
ENCHANTED INSTANT by Vittorino Ravasio translated form Italian into English by VMP
Part of Vincenzo Maria Pellegrini
Part of Vincenzo Maria Pellegrini
Part of Vincenzo Maria Pellegrini
L'EREMITI TAL-KARMELU by Joachim Smet O.Carm translated into Maltese by VMP
Part of Vincenzo Maria Pellegrini
Part of Vincenzo Maria Pellegrini
LE MANI / LE MAINS by Marius Scalesi translated from French into Italian by VMP
Part of Vincenzo Maria Pellegrini
THE FOUNTAIN OF LIFE by VMP (Deepfreeze)
Part of Vincenzo Maria Pellegrini
Part of Vincenzo Maria Pellegrini
Part of Vincenzo Maria Pellegrini
Part of Vincenzo Maria Pellegrini
Part of Vincenzo Maria Pellegrini